(くもがく)

くもがくれ
noun
vanishing suddenly; disappearing from sight
Conjugation
AffirmativeNegative
Present雲隠(くもがく)れする雲隠(くもがく)れしない
Present polite雲隠(くもがく)れします雲隠(くもがく)れしません
Past雲隠(くもがく)れした雲隠(くもがく)れしなかった
Past polite雲隠(くもがく)れしました雲隠(くもがく)れしませんでした
て form雲隠(くもがく)れして雲隠(くもがく)れしなくて
ている present雲隠(くもがく)れしている雲隠(くもがく)れしていない
ている polite雲隠(くもがく)れしています雲隠(くもがく)れしていません
ている past雲隠(くもがく)れしていた雲隠(くもがく)れしていなかった
ている past polite雲隠(くもがく)れしていました雲隠(くもがく)れしていませんでした
Conditional ば雲隠(くもがく)れすれば雲隠(くもがく)れしなければ
Conditional たら雲隠(くもがく)れしたら雲隠(くもがく)れしなかったら
Volitional雲隠(くもがく)れしよう
Volitional polite雲隠(くもがく)れしましょう
Potential雲隠(くもがく)れできる雲隠(くもがく)れできない
Passive雲隠(くもがく)れされる雲隠(くもがく)れされない
Causative雲隠(くもがく)れさせる雲隠(くもがく)れさせない
Imperative雲隠(くもがく)れしろ雲隠(くもがく)れするな
1. vanishing suddenly; disappearing from sight
Suddenly disappearing and hiding oneself, especially to avoid people or escape a difficult situation. Literally 'hiding in the clouds.'
社長(しゃちょう)雲隠(くもがく)れした。
The company president vanished.
借金(しゃっきん)(のこ)して(かれ)雲隠(くもがく)れした。
He disappeared, leaving his debts behind.
事件(じけん)報道(ほうどう)された(あと)、その政治家(せいじか)はしばらく雲隠(くもがく)れしていた。
After the incident was reported, that politician lay low for a while.

Literally 'hiding in the clouds.' Used when someone suddenly disappears to avoid responsibility, creditors, or public attention. Takes する to form a verb.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 雲隠(くもがく)れする: to vanish; to go into hiding
  • 行方(ゆくえ)をくらまして雲隠(くもがく)れする: to disappear without a trace

SIMILAR WORDS:

  • 失踪(しっそう): disappearance — a formal term for a person going missing
  • 姿(すがた)をくらます: to disappear from sight — a similar idiom with a slightly less negative tone