(じんてき)

じんてき
adjective (na)
personnel-related; human (resource); pertaining to people
1. human; personnel-related; pertaining to people
Describes something that relates to people as a resource, casualty group, or factor — most often used in news, business, and policy contexts. Typically modifies a following noun as 人的(じんてき)+noun.
人的被害(じんてきひがい)はなかった。
There were no casualties.
会社(かいしゃ)人的資源(じんてきしげん)有効(ゆうこう)活用(かつよう)する。
To make effective use of the company's human resources.
事故(じこ)原因(げんいん)機械(きかい)ではなく人的(じんてき)なミスだった。
The cause of the accident was not mechanical but a human error.
小規模(しょうきぼ)会社(かいしゃ)人的(じんてき)余裕(よゆう)(すく)ない。
Small companies have little slack in terms of personnel.

Combines (じん) (person) + (てき) (-related), forming a productive な-adjective common in formal writing. Almost always used to modify a following noun rather than as a predicate.

COMMON COMPOUNDS:

  • 人的被害(じんてきひがい): human casualties; loss of life
  • 人的資源(じんてきしげん): human resources
  • 人的ミス(じんてきみす): human error
  • 人的交流(じんてきこうりゅう): people-to-people exchange
  • 人的支援(じんてきしえん): personnel support; sending people to help

SIMILAR WORDS:

  • 物的(ぶってき): material; pertaining to things — the typical contrast pair (物的被害(ぶってきひがい) 'property damage' vs 人的被害(じんてきひがい) 'casualties')