1.
adaptable, flexible, playing by ear
Responding appropriately to circumstances as they arise, adapting to situations.
臨機応変に対応してください。
Please respond flexibly to the situation.
彼は臨機応変な人だ。
He is an adaptable person.
計画はあるが、臨機応変に変更する。
There's a plan, but we'll adjust it as needed.
A 四字熟語 (four-character idiom) meaning to adapt flexibly to changing circumstances.
ETYMOLOGY:
臨機 (facing the occasion) + 応変 (responding to change)
COMMON PATTERNS:
- 臨機応変に対応する: to respond flexibly
- 臨機応変な対応: a flexible response
- 臨機応変に行動する: to act adaptively
FORMS:
- Na-adjective: 臨機応変な人 (an adaptable person)
- Adverbial: 臨機応変に (flexibly, as the situation demands)
USAGE:
Highly valued in Japanese business culture. Often appears in job interviews, performance reviews, and leadership discussions. Carries a positive connotation of quick thinking and good judgment under pressure.
Related Words
Related:
融通 (flexibility, adaptability)