(はし)()

はしりだす
verb (godan, intransitive)
to start running; to break into a run
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(はし)()(はし)()さない
Present polite(はし)()します(はし)()しません
Past(はし)()した(はし)()さなかった
Past polite(はし)()しました(はし)()しませんでした
て form(はし)()して(はし)()さなくて
ている present(はし)()している(はし)()していない
ている polite(はし)()しています(はし)()していません
ている past(はし)()していた(はし)()していなかった
ている past polite(はし)()していました(はし)()していませんでした
Conditional ば(はし)()せば(はし)()さなければ
Conditional たら(はし)()したら(はし)()さなかったら
Volitional(はし)()そう
Volitional polite(はし)()しましょう
Potential(はし)()せる(はし)()せない
Passive(はし)()される(はし)()されない
Causative(はし)()させる(はし)()させない
Imperative(はし)()(はし)()すな
1. to start running; to break into a run
To suddenly begin running. Describes the moment when someone transitions from standing or walking into a running motion.
子供(こども)たちが校庭(こうてい)(はし)()した。
The children broke into a run toward the schoolyard.
信号(しんごう)(あお)になったら(はし)()した。
When the light turned green, I started running.
(かれ)(きゅう)(はし)()して姿(すがた)()えなくなった。
He suddenly started running and disappeared from sight.
(いぬ)がリードを()()って(はし)()したので、(ころ)びそうになった。
The dog pulled the leash and started running, and I nearly fell over.
遅刻(ちこく)しそうだと()づいて、(あわ)てて(はし)()したが、電車(でんしゃ)にはもう()()わなかった。
I realized I was going to be late and frantically broke into a run, but I still missed the train.
  • (はし)()す → (はし)()さない (negative)
  • (はし)()す → (はし)()して (te-form)
  • (はし)()す → (はし)()した (past)

FORMATION:
Compound verb: (はし)る (to run) + ()す (to begin)

The ~()す pattern indicates the beginning of an action. With motion verbs, it emphasizes the moment of transition into that motion.

SIMILAR COMPOUND VERBS:

  • (ある)()す - to start walking
  • (およ)()す - to start swimming
  • ()()す - to jump/rush out
  • (わら)()す - to start laughing
  • ()()す - to start crying

USAGE NOTE:
(はし)()す focuses on the moment of starting to run, while (はし)()る means to run out (of a place).