拗れる
こじれる
verb (ichidan, intransitive)
to become complicated; to get tangled
See also:
拗らせる (transitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 拗れる | 拗れない |
| Present polite | 拗れます | 拗れません |
| Past | 拗れた | 拗れなかった |
| Past polite | 拗れました | 拗れませんでした |
| て form | 拗れて | 拗れなくて |
| ている present | 拗れている | 拗れていない |
| ている polite | 拗れています | 拗れていません |
| ている past | 拗れていた | 拗れていなかった |
| ている past polite | 拗れていました | 拗れていませんでした |
| Conditional ば | 拗れれば | 拗れなければ |
| Conditional たら | 拗れたら | 拗れなかったら |
| Volitional | 拗れよう | — |
| Volitional polite | 拗れましょう | — |
| Potential | 拗れられる | 拗れられない |
| Passive | 拗れられる | 拗れられない |
| Causative | 拗れさせる | 拗れさせない |
| Imperative | 拗れろ | 拗れるな |
1.
to become complicated; to get tangled; to take a turn for the worse
For a situation, relationship, or illness to become more complicated or difficult to resolve than before.
話が拗れて、解決が難しくなった。
The matter got complicated and became difficult to resolve.
風邪が拗れて肺炎になった。
My cold got worse and turned into pneumonia.
人間関係が拗れると修復が大変だ。
When human relationships get tangled, it's hard to repair them.
問題が拗れる前に早く対処しよう。
Let's deal with it quickly before the problem gets complicated.
風邪を拗らせて、一週間も寝込んでしまった。
I let my cold get worse and ended up bedridden for a whole week.
TRANSITIVITY:
Intransitive verb (自動詞). The transitive form is 拗らせる (to complicate something).
USAGE:
拗れる is used for situations that were manageable but have deteriorated into something more problematic. Common contexts include:
- 話が拗れる - a discussion/matter gets complicated
- 風邪が拗れる - a cold gets worse/complicated
- 関係が拗れる - a relationship becomes strained
KANJI NOTE:
The kanji 拗 is relatively uncommon; this word is often written in hiragana as こじれる.
SIMILAR WORDS:
- 揉める - to have trouble/conflict (more about dispute than complication)
- 悪化する - to worsen (more general deterioration)
REGISTER:
Neutral. Used in everyday conversation.
Related Words
Related:
揉める (dispute)