1.
self-loathing; self-hatred; self-disgust
The feeling of disgust, hatred, or strong dissatisfaction with oneself, often following a failure, mistake, or recognition of one's own shortcomings.
また同じ失敗をして自己嫌悪に陥った。
I fell into self-loathing after making the same mistake again.
自己嫌悪に苛まれている。
I'm tormented by self-hatred.
言い過ぎてしまい、自己嫌悪に陥った。
I said too much and fell into self-disgust.
COMPOUND STRUCTURE:
自己 (self) + 嫌悪 (loathing, disgust)
Both components are Sino-Japanese compounds:
- 自己 = 自 (self) + 己 (oneself)
- 嫌悪 = 嫌 (dislike) + 悪 (bad, evil)
COMMON COLLOCATIONS:
- 自己嫌悪に陥る - to fall into self-loathing
- 自己嫌悪に苛まれる - to be tormented by self-hatred
- 自己嫌悪を感じる - to feel self-disgust
- 自己嫌悪に駆られる - to be driven by self-loathing
NUANCE:
Describes a strong negative emotion directed at oneself. Common after:
- Making mistakes
- Failing to meet one's own standards
- Behaving contrary to one's values
- Feeling inadequate
SIMILAR EXPRESSIONS:
- 自己批判 - self-criticism
- 自責 - self-blame
- 自分を責める - to blame oneself
- 後悔 - regret
- 反省 - reflection, remorse (milder)
REGISTER:
Slightly formal/psychological. Common in written Japanese, introspective contexts, and discussions of mental health.