(おういん)

おういん
noun, verb (suru)
affixing a seal; stamping
Conjugation
AffirmativeNegative
Present押印(おういん)する押印(おういん)しない
Present polite押印(おういん)します押印(おういん)しません
Past押印(おういん)した押印(おういん)しなかった
Past polite押印(おういん)しました押印(おういん)しませんでした
て form押印(おういん)して押印(おういん)しなくて
ている present押印(おういん)している押印(おういん)していない
ている polite押印(おういん)しています押印(おういん)していません
ている past押印(おういん)していた押印(おういん)していなかった
ている past polite押印(おういん)していました押印(おういん)していませんでした
Conditional ば押印(おういん)すれば押印(おういん)しなければ
Conditional たら押印(おういん)したら押印(おういん)しなかったら
Volitional押印(おういん)しよう
Volitional polite押印(おういん)しましょう
Potential押印(おういん)できる押印(おういん)できない
Passive押印(おういん)される押印(おういん)されない
Causative押印(おういん)させる押印(おういん)させない
Imperative押印(おういん)しろ押印(おういん)するな
1. affixing a seal; stamping; putting one's seal
The act of stamping or affixing a personal seal (hanko/inkan) on a document. In Japan, seals are used instead of or in addition to signatures on official documents.
契約書(けいやくしょ)押印(おういん)してください。
Please affix your seal to the contract.
署名(しょめい)押印(おういん)(うえ)、ご返送(へんそう)ください。
Please sign, stamp, and return the document.
押印(おういん)朱肉(しゅにく)使(つか)ってください。
Please use red ink pad for stamping.

WORD STRUCTURE:
()す (to push/stamp) + (いん) (seal)

SIMILAR TERMS:

  • 押印(おういん) - formal term for seal stamping
  • 捺印(なついん) - also means affixing a seal (more formal)
  • (はん)()す - casual way to say "stamp one's seal"

SEAL CULTURE IN JAPAN:

Seals (印鑑(いんかん)/判子(はんこ)) have traditionally been used in Japan instead of signatures for:

  • 契約書(けいやくしょ) - contracts
  • 申請書(しんせいしょ) - applications
  • (とど)() - notifications
  • 受領書(じゅりょうしょ) - receipts

COMMON EXPRESSIONS:

  • 署名(しょめい)押印(おういん) - signature and seal
  • 押印欄(おういんらん) - seal impression box (on forms)
  • 押印(おういん)する/しない - with/without seal required

MODERN TREND:
Due to digitalization, many companies and government offices are moving toward reducing 押印(おういん) requirements. This is called (だつ)ハンコ or ハンコレス.