(たまわ)

たまわる
godan verb
to receive (honorific); to be granted
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(たまわ)(たまわ)らない
Present polite(たまわ)ります(たまわ)りません
Past(たまわ)った(たまわ)らなかった
Past polite(たまわ)りました(たまわ)りませんでした
て form(たまわ)って(たまわ)らなくて
ている present(たまわ)っている(たまわ)っていない
ている polite(たまわ)っています(たまわ)っていません
ている past(たまわ)っていた(たまわ)っていなかった
ている past polite(たまわ)っていました(たまわ)っていませんでした
Conditional ば(たまわ)れば(たまわ)らなければ
Conditional たら(たまわ)ったら(たまわ)らなかったら
Volitional(たまわ)ろう
Volitional polite(たまわ)りましょう
Potential(たまわ)れる(たまわ)れない
Passive(たまわ)られる(たまわ)られない
Causative(たまわ)らせる(たまわ)らせない
Imperative(たまわ)(たまわ)るな
1. to receive (honorific); to be granted; to be bestowed
A humble way of expressing receiving something from a social superior, or an honorific way of describing someone of high status giving something.
意見(いけん)(たまわ)りたい。
I would like to receive your opinion.
陛下(へいか)よりお言葉(ことば)(たまわ)った。
We received words from His Majesty.
指導(しどう)(たまわ)りますようお(ねが)(もう)()げます。
I humbly request your guidance.

VERB TYPE:
他動詞(たどうし) (transitive verb)
Godan verb (五段動詞(ごだんどうし))

  • (たまわ)らない (negative)
  • (たまわ)って (te-form)
  • (たまわ)った (past)

REGISTER:
Very formal/honorific. Used in business correspondence, formal speeches, and when addressing royalty or high-status individuals.

COMMON PATTERNS:

  • 意見(いけん)(たまわ)る - to receive your opinion
  • 指導(しどう)(たまわ)る - to receive guidance
  • 時間(じかん)(たまわ)る - to receive your time

RELATED KEIGO:

  • (たま)う - archaic form (used in classical Japanese)
  • (いただ)く - less formal humble form of receiving