(ちゃくしん)

ちゃくしん
noun, suru-verb
incoming call; receiving a call; arrival of message
Conjugation
AffirmativeNegative
Present着信(ちゃくしん)する着信(ちゃくしん)しない
Present polite着信(ちゃくしん)します着信(ちゃくしん)しません
Past着信(ちゃくしん)した着信(ちゃくしん)しなかった
Past polite着信(ちゃくしん)しました着信(ちゃくしん)しませんでした
て form着信(ちゃくしん)して着信(ちゃくしん)しなくて
ている present着信(ちゃくしん)している着信(ちゃくしん)していない
ている polite着信(ちゃくしん)しています着信(ちゃくしん)していません
ている past着信(ちゃくしん)していた着信(ちゃくしん)していなかった
ている past polite着信(ちゃくしん)していました着信(ちゃくしん)していませんでした
Conditional ば着信(ちゃくしん)すれば着信(ちゃくしん)しなければ
Conditional たら着信(ちゃくしん)したら着信(ちゃくしん)しなかったら
Volitional着信(ちゃくしん)しよう
Volitional polite着信(ちゃくしん)しましょう
Potential着信(ちゃくしん)できる着信(ちゃくしん)できない
Passive着信(ちゃくしん)される着信(ちゃくしん)されない
Causative着信(ちゃくしん)させる着信(ちゃくしん)させない
Imperative着信(ちゃくしん)しろ着信(ちゃくしん)するな
1. incoming call; receiving a call
The receipt of a phone call on one's device.
着信(ちゃくしん)()づかなかった。
I didn't notice the incoming call.
会議中(かいぎちゅう)着信(ちゃくしん)があった。
I got a call during the meeting.
()らない番号(ばんごう)からの着信(ちゃくしん)()らないようにしている。
I make it a point not to answer calls from unknown numbers.
2. arrival of message; incoming message
The receipt of a text message, email, or notification.
メールが着信(ちゃくしん)したらお()らせします。
I'll let you know when the email arrives.
着信(ちゃくしん)通知(つうち)をオンにしておく。
I'll leave incoming message notifications on.
深夜(しんや)にメッセージが着信(ちゃくしん)して()()めた。
A message arrived in the middle of the night and woke me up.

着信(ちゃくしん) means the arrival of a call or message on a device. It covers both phone calls and digital messages.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 着信(ちゃくしん)がある: to receive a call/message
  • 着信(ちゃくしん)()づく: to notice an incoming call
  • 着信(ちゃくしん)確認(かくにん)する: to check incoming calls/messages
  • 着信(ちゃくしん)拒否(きょひ): call blocking/rejection

RELATED PHONE VOCABULARY:

  • 着信音(ちゃくしんおん): ringtone
  • 不在(ふざい)着信(ちゃくしん): missed call
  • 着信(ちゃくしん)通知(つうち): incoming notification
  • 着信(ちゃくしん)履歴(りれき): call/message log

CONTRAST:

  • 着信(ちゃくしん): incoming (receiving)
  • 発信(はっしん): outgoing (sending)