発信
はっしん
noun, suru-verb
transmission
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 発信する | 発信しない |
| Present polite | 発信します | 発信しません |
| Past | 発信した | 発信しなかった |
| Past polite | 発信しました | 発信しませんでした |
| て form | 発信して | 発信しなくて |
| ている present | 発信している | 発信していない |
| ている polite | 発信しています | 発信していません |
| ている past | 発信していた | 発信していなかった |
| ている past polite | 発信していました | 発信していませんでした |
| Conditional ば | 発信すれば | 発信しなければ |
| Conditional たら | 発信したら | 発信しなかったら |
| Volitional | 発信しよう | — |
| Volitional polite | 発信しましょう | — |
| Potential | 発信できる | 発信できない |
| Passive | 発信される | 発信されない |
| Causative | 発信させる | 発信させない |
| Imperative | 発信しろ | 発信するな |
1.
transmission, sending
The act of sending out signals, messages, or information.
メッセージを発信する。
Send a message.
発信元を確認する。
Confirm the source of transmission.
緊急地震速報が発信された。
An emergency earthquake alert was transmitted.
2.
dissemination, broadcasting
Sharing information or messages with a wider audience.
SNSで情報を発信する。
Disseminate information on social media.
自分の意見をSNSで発信する若者が増えている。
More and more young people are sharing their opinions on social media.
日本の文化を世界に発信したい。
I want to share Japanese culture with the world.
発信 means transmission or sending, used in telecommunications, messaging, and media.
GRAMMAR:
Used as a noun or する verb (発信する = to transmit/send).
COMMON EXPRESSIONS:
- 発信する: to send, to transmit
- 発信元: source, sender
- 発信者: sender, transmitter
- 情報発信: information dissemination
- SNSで発信する: to post on social media
CONTRAST:
- 発信: sending, transmission
- 受信: receiving, reception
ETYMOLOGY:
発 (emit) + 信 (message/signal)
Related Words
Antonym:
受信 (reception)