おごる

おごる
godan verb, transitive
to treat someone (to a meal, etc.)
Conjugation
AffirmativeNegative
Presentおごるおごらない
Present politeおごりますおごりません
Pastおごったおごらなかった
Past politeおごりましたおごりませんでした
て formおごっておごらなくて
ている presentおごっているおごっていない
ている politeおごっていますおごっていません
ている pastおごっていたおごっていなかった
ている past politeおごっていましたおごっていませんでした
Conditional ばおごればおごらなければ
Conditional たらおごったらおごらなかったら
Volitionalおごろう
Volitional politeおごりましょう
Potentialおごれるおごれない
Passiveおごられるおごられない
Causativeおごらせるおごらせない
Imperativeおごれおごるな
1. to treat someone; to pay for someone
to pay for someone else's meal, drink, or other expense as a kind gesture
今日(きょう)はおごるよ。
I'll treat you today.
コーヒーをおごってもらった。
Someone treated me to coffee.
先輩(せんぱい)がラーメンをおごってくれた。
My senior treated me to ramen.
ここは(わたし)がおごります。
This one's on me.
誕生日(たんじょうび)だからおごってあげる。
Since it's your birthday, I'll treat you.

PATTERNS:

  • Xをおごる (to treat someone to X)
  • おごってもらう (to be treated by someone)
  • おごってあげる (to treat someone - giving perspective)
  • おごってくれる (to treat someone - receiving perspective)

RELATED EXPRESSIONS:

  • ()(かん) (splitting the bill - opposite concept)
  • 馳走(ちそう)する (to treat - more formal)
  • (はら)ってあげる (to pay for someone)

INFORMAL KANJI:
Sometimes written as (おご)る, but hiragana is more common.

NOTE:
Different from (おご)る (to be arrogant), which is a separate word with a different meaning.