()らいつく

くらいつく
godan verb
to sink one's teeth into, to cling tenaciously
1. to bite into, to sink one's teeth into
To bite and hold onto something firmly. Literal meaning used for animals or aggressive biting.
(いぬ)(ほね)()らいついた。
The dog sank its teeth into the bone.
獲物(えもの)()らいつくライオン(らいおん)
a lion sinking its teeth into its prey
(かれ)(うで)(おも)()()らいついた。
I bit into his arm with all my might.
2. to cling to, to pursue tenaciously, to stick with
To pursue something with determination and not give up. Figurative meaning emphasizing persistence.
チャンスに()らいつく
to seize an opportunity tenaciously
最後(さいご)まで()らいついていこう。
Let's stick with it until the end.
強豪(きょうごう)チームに()らいついて、善戦(ぜんせん)した。
They tenaciously kept up with the powerhouse team and put up a good fight.

TRANSITIVITY: Intransitive (自動詞(じどうし)). Takes に particle: ~に()らいつく.

CONJUGATION: Godan verb (ka-row): ()らいつかない, ()らいつきます, ()らいついて.

USAGE: The figurative sense (2) is very common in sports and competitive contexts, meaning to not give up against a stronger opponent.

COMMON COLLOCATIONS:

  • チャンス/勝利(しょうり)()らいつく (to seize a chance/victory)
  • 最後(さいご)まで()らいつく (to stick with it to the end)
  • ()らいついて(はな)さない (to latch on and not let go)

RELATED WORDS:

  • ()みつく (to bite - more neutral)
  • しがみつく (to cling to - more about holding on)
  • (ねば)る (to persist, hang in there)