取り払う
とりはらう
godan verb
to remove; to clear away; to tear down
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 取り払う | 取り払わない |
| Present polite | 取り払います | 取り払いません |
| Past | 取り払った | 取り払わなかった |
| Past polite | 取り払いました | 取り払いませんでした |
| て form | 取り払って | 取り払わなくて |
| ている present | 取り払っている | 取り払っていない |
| ている polite | 取り払っています | 取り払っていません |
| ている past | 取り払っていた | 取り払っていなかった |
| ている past polite | 取り払っていました | 取り払っていませんでした |
| Conditional ば | 取り払えば | 取り払わなければ |
| Conditional たら | 取り払ったら | 取り払わなかったら |
| Volitional | 取り払おう | — |
| Volitional polite | 取り払いましょう | — |
| Potential | 取り払える | 取り払えない |
| Passive | 取り払われる | 取り払われない |
| Causative | 取り払わせる | 取り払わせない |
| Imperative | 取り払え | 取り払うな |
1.
to remove, to clear away, to tear down
To remove something by clearing, dismantling, or sweeping it away. Often used for physical structures, barriers, or partitions.
仕切りを取り払った。
We removed the partition.
古い塀を取り払って庭を広くした。
We tore down the old fence and made the garden larger.
部門間の壁を取り払い、自由に意見を交換できる環境を作ることが大切だ。
It is important to tear down the walls between departments and create an environment where opinions can be freely exchanged.
Godan verb (五段動詞).
- Negative: 取り払わない
- Polite: 取り払います
- Te-form: 取り払って
- Past: 取り払った
USAGE:
Often used for removing physical structures like walls, fences, partitions, and barriers. Also used figuratively for removing abstract barriers (壁を取り払う). The nuance of 払う (to sweep/brush away) gives this verb a sense of clearing something away completely.
COMMON COLLOCATIONS:
- 壁を取り払う: to tear down a wall (literal and figurative)
- 仕切りを取り払う: to remove a partition
- 塀を取り払う: to take down a fence
- 規制を取り払う: to remove regulations
SIMILAR WORDS:
取り払う emphasizes clearing or sweeping away structures. 取り除く (to remove) is more general. 取り壊す (to demolish) implies destruction of buildings.