退(こうたい)

こうたい
noun, verb (suru)
retreat, setback, decline
1. retreat, moving backward
Physical movement backward or withdrawal from a position. Used for troops, vehicles, or people stepping back.
(くるま)をゆっくり後退(こうたい)させた。
I slowly backed the car up.
(てき)攻撃(こうげき)()けて部隊(ぶたい)後退(こうたい)した。
The unit retreated under enemy attack.
前線(ぜんせん)から安全(あんぜん)場所(ばしょ)まで後退(こうたい)するよう命令(めいれい)()た。
Orders were given to retreat from the front line to a safe location.
2. setback, decline, regression
A figurative worsening or reversal of progress. Used for economic downturns, declining conditions, or loss of ground in negotiations or reforms.
景気(けいき)後退(こうたい)している。
The economy is in decline.
改革(かいかく)(おお)きく後退(こうたい)した。
The reforms suffered a major setback.
交渉(こうしょう)進展(しんてん)するどころか、むしろ後退(こうたい)している印象(いんしょう)だ。
Far from making progress, the negotiations seem to be going backward.

USAGE:
Sense 1 is used concretely for physical backward movement. Sense 2 is more common in news and formal writing, describing economic recessions, policy reversals, or deteriorating situations. The noun form often appears in 景気(けいき)後退(こうたい) (economic recession).

COMMON COLLOCATIONS:

  • 景気(けいき)後退(こうたい): economic recession
  • 一歩(いっぽ)後退(こうたい): a step backward
  • 大幅(おおはば)後退(こうたい)する: to decline significantly
  • 前進(ぜんしん)後退(こうたい): progress and setback