灯る
ともる
godan verb
to be lit, to glow
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 灯る | 灯らない |
| Present polite | 灯ります | 灯りません |
| Past | 灯った | 灯らなかった |
| Past polite | 灯りました | 灯りませんでした |
| て form | 灯って | 灯らなくて |
| ている present | 灯っている | 灯っていない |
| ている polite | 灯っています | 灯っていません |
| ている past | 灯っていた | 灯っていなかった |
| ている past polite | 灯っていました | 灯っていませんでした |
| Conditional ば | 灯れば | 灯らなければ |
| Conditional たら | 灯ったら | 灯らなかったら |
| Volitional | 灯ろう | — |
| Volitional polite | 灯りましょう | — |
| Potential | 灯れる | 灯れない |
| Passive | 灯られる | 灯られない |
| Causative | 灯らせる | 灯らせない |
| Imperative | 灯れ | 灯るな |
1.
to be lit, to glow, to come on
For a light, lamp, or candle to be burning or illuminated. Describes the state of a light source being on.
ろうそくに火が灯る。
A candle is lit.
街灯が灯りはじめた。
The streetlights began to come on.
夕暮れになると、家々の窓にあたたかい灯りが灯る。
At dusk, warm lights come on in the windows of houses.
Godan verb (五段動詞), る-ending.
- Negative: 灯らない
- Polite: 灯ります
- Te-form: 灯って
- Past: 灯った
USAGE:
An intransitive verb. The transitive counterpart is 灯す (to light, to illuminate). 灯る often appears in literary and poetic contexts, evoking a warm, atmospheric mood.
COMMON COLLOCATIONS:
- 灯りが灯る: a light comes on
- ろうそくが灯る: a candle is lit
- 街灯が灯る: streetlights come on
- 希望の灯が灯る: a light of hope is kindled (figurative)
Related Words
Related:
灯り (lamplight)