(だっしゅつ)

だっしゅつ
noun; verb (する)
escape; breakout
Conjugation
AffirmativeNegative
Present脱出(だっしゅつ)する脱出(だっしゅつ)しない
Present polite脱出(だっしゅつ)します脱出(だっしゅつ)しません
Past脱出(だっしゅつ)した脱出(だっしゅつ)しなかった
Past polite脱出(だっしゅつ)しました脱出(だっしゅつ)しませんでした
て form脱出(だっしゅつ)して脱出(だっしゅつ)しなくて
ている present脱出(だっしゅつ)している脱出(だっしゅつ)していない
ている polite脱出(だっしゅつ)しています脱出(だっしゅつ)していません
ている past脱出(だっしゅつ)していた脱出(だっしゅつ)していなかった
ている past polite脱出(だっしゅつ)していました脱出(だっしゅつ)していませんでした
Conditional ば脱出(だっしゅつ)すれば脱出(だっしゅつ)しなければ
Conditional たら脱出(だっしゅつ)したら脱出(だっしゅつ)しなかったら
Volitional脱出(だっしゅつ)しよう
Volitional polite脱出(だっしゅつ)しましょう
Potential脱出(だっしゅつ)できる脱出(だっしゅつ)できない
Passive脱出(だっしゅつ)される脱出(だっしゅつ)されない
Causative脱出(だっしゅつ)させる脱出(だっしゅつ)させない
Imperative脱出(だっしゅつ)しろ脱出(だっしゅつ)するな
1. escape, breakout, getting out
The act of escaping from a dangerous, confined, or difficult situation. Used for both physical escape (from a building, country, etc.) and figurative escape (from a bad situation or condition).
火事(かじ)から脱出(だっしゅつ)する。
Escape from a fire.
囚人(しゅうじん)刑務所(けいむしょ)から脱出(だっしゅつ)した。
The prisoner escaped from prison.
長引(ながび)不況(ふきょう)から脱出(だっしゅつ)するための政策(せいさく)(もと)められている。
Policies to escape from the prolonged recession are being called for.

USAGE NOTE:
Can be used for both literal and figurative escapes. Recently very popular in the compound 脱出(だっしゅつ)ゲーム (escape game/room), a recreational activity where participants solve puzzles to escape a locked room.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 脱出(だっしゅつ)する (escape)
  • 脱出(だっしゅつ)経路(けいろ) (escape route)
  • 脱出(だっしゅつ)(ぐち) (escape exit)
  • 脱出(だっしゅつ)ゲーム (escape game/room)
  • 緊急(きんきゅう)脱出(だっしゅつ) (emergency escape)

SIMILAR WORDS:

  • ()げる: run away, flee (everyday verb; broader usage)
  • 逃亡(とうぼう): flight, fleeing (from law enforcement or danger; implies being pursued)
  • 脱走(だっそう): desertion, breaking out (especially from military or prison)