遠回り
とおまわり
noun, verb (suru)
detour; roundabout way
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 遠回りする | 遠回りしない |
| Present polite | 遠回りします | 遠回りしません |
| Past | 遠回りした | 遠回りしなかった |
| Past polite | 遠回りしました | 遠回りしませんでした |
| て form | 遠回りして | 遠回りしなくて |
| ている present | 遠回りしている | 遠回りしていない |
| ている polite | 遠回りしています | 遠回りしていません |
| ている past | 遠回りしていた | 遠回りしていなかった |
| ている past polite | 遠回りしていました | 遠回りしていませんでした |
| Conditional ば | 遠回りすれば | 遠回りしなければ |
| Conditional たら | 遠回りしたら | 遠回りしなかったら |
| Volitional | 遠回りしよう | — |
| Volitional polite | 遠回りしましょう | — |
| Potential | 遠回りできる | 遠回りできない |
| Passive | 遠回りされる | 遠回りされない |
| Causative | 遠回りさせる | 遠回りさせない |
| Imperative | 遠回りしろ | 遠回りするな |
1.
detour; roundabout route
Taking a longer or indirect route to reach a destination, either literally when traveling or figuratively when approaching a goal.
工事で遠回りした。
I had to take a detour because of construction.
遠回りだけど、景色のいい道を通ろう。
It's a detour, but let's take the road with the nice scenery.
遠回りに見えても、基礎をしっかり学ぶことが成功への近道だ。
Even if it seems like a roundabout way, studying the fundamentals thoroughly is the shortcut to success.
USAGE NOTES:
遠回り is used both literally (taking a longer route) and figuratively (an indirect or roundabout approach to something). The figurative use is very common.
COMMON COLLOCATIONS:
- 遠回りをする (to take a detour)
- 遠回りな言い方 (roundabout way of speaking)
- 遠回りに見える (to seem like a detour)
SIMILAR WORDS:
The opposite is 近道 (shortcut). 回り道 is a close synonym that also means detour.
Related Words
Antonym:
近道 (shortcut)