(しかく)

しかく
noun
blind spot; dead angle
See also: 資格(しかく) (qualification), 四角(しかく) (square, rectangle), 視覚(しかく) (sight, vision)
1. blind spot; dead angle
An area that cannot be seen from a particular viewpoint, such as a driver's blind spot or an area not covered by a security camera.
死角(しかく)注意(ちゅうい)してください。
Please watch out for blind spots.
ミラーで死角(しかく)確認(かくにん)した。
I checked the blind spot using the mirror.
防犯(ぼうはん)カメラの死角(しかく)(はい)らないように設置(せっち)した。
The security cameras were installed so that there would be no blind spots.
2. blind spot; oversight; gap
A figurative gap or weakness in a plan, system, or defense that has been overlooked or is difficult to notice.
法律(ほうりつ)死角(しかく)をつく。
To exploit a loophole in the law.
この計画(けいかく)には死角(しかく)がない。
This plan has no blind spots.
警備(けいび)死角(しかく)(ねら)って侵入(しんにゅう)した犯人(はんにん)逮捕(たいほ)された。
The suspect who broke in by targeting a gap in the security was arrested.

USAGE:
Sense 1 is commonly used in driving and security contexts. Sense 2 extends the meaning metaphorically to any overlooked weakness in a system, plan, or defense. Both senses are frequently encountered in news and everyday conversation.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 死角(しかく)(はい)る (to enter a blind spot)
  • 死角(しかく)をつく (to exploit a blind spot)
  • 死角(しかく)がない (to have no blind spots; flawless)
  • 死角(しかく)をなくす (to eliminate blind spots)

NOTE ON HOMOPHONES:
Not to be confused with 四角(しかく) (square), 視覚(しかく) (vision/eyesight), or 資格(しかく) (qualification). The kanji 死角(しかく) literally means "dead angle."