無断欠勤
むだんけっきん
noun, suru verb
absence without notice; unauthorized absence from work
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 無断欠勤する | 無断欠勤しない |
| Present polite | 無断欠勤します | 無断欠勤しません |
| Past | 無断欠勤した | 無断欠勤しなかった |
| Past polite | 無断欠勤しました | 無断欠勤しませんでした |
| て form | 無断欠勤して | 無断欠勤しなくて |
| ている present | 無断欠勤している | 無断欠勤していない |
| ている polite | 無断欠勤しています | 無断欠勤していません |
| ている past | 無断欠勤していた | 無断欠勤していなかった |
| ている past polite | 無断欠勤していました | 無断欠勤していませんでした |
| Conditional ば | 無断欠勤すれば | 無断欠勤しなければ |
| Conditional たら | 無断欠勤したら | 無断欠勤しなかったら |
| Volitional | 無断欠勤しよう | — |
| Volitional polite | 無断欠勤しましょう | — |
| Potential | 無断欠勤できる | 無断欠勤できない |
| Passive | 無断欠勤される | 無断欠勤されない |
| Causative | 無断欠勤させる | 無断欠勤させない |
| Imperative | 無断欠勤しろ | 無断欠勤するな |
1.
absence without notice; unauthorized absence from work
Being absent from work without informing one's employer or obtaining permission beforehand. A serious workplace infraction in Japan.
無断欠勤は許されない。
Unauthorized absence from work is not tolerated.
彼は三日間無断欠勤した。
He was absent from work for three days without notice.
無断欠勤が続くと、解雇の理由になることがある。
Continued unauthorized absences can become grounds for dismissal.
USAGE:
A four-character compound of 無断 (without permission) + 欠勤 (absence from work). Used as a suru verb (無断欠勤する). This is considered a serious infraction in Japanese workplaces.
COMMON COLLOCATIONS:
- 無断欠勤する (to be absent without notice)
- 無断欠勤が続く (unauthorized absences continue)
- 無断欠勤を繰り返す (to repeatedly be absent without notice)
SIMILAR WORDS:
- 欠勤: absence from work — the general term, not necessarily unauthorized
- 無断欠席: unauthorized absence — used for school or meetings rather than work