(けな)

けなす
verb-godan
to disparage; to speak ill of; to put down
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(けな)(けな)さない
Present polite(けな)します(けな)しません
Past(けな)した(けな)さなかった
Past polite(けな)しました(けな)しませんでした
て form(けな)して(けな)さなくて
ている present(けな)している(けな)していない
ている polite(けな)しています(けな)していません
ている past(けな)していた(けな)していなかった
ている past polite(けな)していました(けな)していませんでした
Conditional ば(けな)せば(けな)さなければ
Conditional たら(けな)したら(けな)さなかったら
Volitional(けな)そう
Volitional polite(けな)しましょう
Potential(けな)せる(けな)せない
Passive(けな)される(けな)されない
Causative(けな)させる(けな)させない
Imperative(けな)(けな)すな
1. to disparage; to speak ill of; to put down; to belittle
To criticize someone or something in a way that makes them seem worthless or inferior. Implies unfair or unkind criticism rather than constructive feedback.
(ひと)作品(さくひん)(けな)すのはよくない。
It's not good to put down other people's work.
(かれ)はいつも他人(たにん)料理(りょうり)(けな)してばかりいる。
He's always criticizing other people's cooking.
()めるのは苦手(にがて)なのに、(けな)すのだけは上手(うま)(ひと)職場(しょくば)にいて(こま)っている。
There's someone at work who's bad at giving compliments but great at putting others down, and it's a problem.

USAGE:
Always negative — implies unfair, unkind, or exaggerated criticism. Often contrasted with ()める (to praise).

COMMON COLLOCATIONS:

  • (ひと)(けな)す (to put someone down)
  • 作品(さくひん)(けな)す (to disparage a work)
  • (けな)してばかりいる (to always be criticizing)
  • ()めもせず(けな)しもしない (neither praising nor criticizing)

SIMILAR WORDS:

  • 批判(ひはん)する: to criticize — can be constructive; not necessarily unfair
  • 悪口(わるぐち)()う: to speak ill of — focuses on talking behind someone's back
  • 見下(みくだ)す: to look down on — implies contempt based on perceived superiority