好転
こうてん
noun, verb-suru
change for the better; improvement; upturn
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 好転する | 好転しない |
| Present polite | 好転します | 好転しません |
| Past | 好転した | 好転しなかった |
| Past polite | 好転しました | 好転しませんでした |
| て form | 好転して | 好転しなくて |
| ている present | 好転している | 好転していない |
| ている polite | 好転しています | 好転していません |
| ている past | 好転していた | 好転していなかった |
| ている past polite | 好転していました | 好転していませんでした |
| Conditional ば | 好転すれば | 好転しなければ |
| Conditional たら | 好転したら | 好転しなかったら |
| Volitional | 好転しよう | — |
| Volitional polite | 好転しましょう | — |
| Potential | 好転できる | 好転できない |
| Passive | 好転される | 好転されない |
| Causative | 好転させる | 好転させない |
| Imperative | 好転しろ | 好転するな |
1.
change for the better; improvement; favorable turn
A shift in a situation from bad to good, or from difficult to more favorable. Commonly used for health, economic conditions, business situations, and general circumstances.
病状が好転した。
The patient's condition improved.
景気が好転する兆しが見えてきた。
Signs that the economy is taking a turn for the better have become visible.
交渉が難航していたが、新しい担当者に変わってから状況が好転した。
The negotiations were stalled, but after a new person took over, the situation improved.
USAGE:
Used in somewhat formal contexts — news, business, and medical reports. Implies a meaningful, noticeable improvement in a previously bad situation.
COMMON COLLOCATIONS:
- 状況が好転する (the situation improves)
- 病状が好転する (the condition improves)
- 景気が好転する (the economy improves)
- 好転の兆し (signs of improvement)
SIMILAR WORDS:
- 改善: improvement — implies active effort to make things better
- 回復: recovery — returning to a previous good state
- 悪化: deterioration — the opposite of 好転