鎮まる
しずまる
verb (godan)
to subside, to be suppressed, to calm down
See also:
静まる (become quiet)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 鎮まる | 鎮まらない |
| Present polite | 鎮まります | 鎮まりません |
| Past | 鎮まった | 鎮まらなかった |
| Past polite | 鎮まりました | 鎮まりませんでした |
| て form | 鎮まって | 鎮まらなくて |
| ている present | 鎮まっている | 鎮まっていない |
| ている polite | 鎮まっています | 鎮まっていません |
| ている past | 鎮まっていた | 鎮まっていなかった |
| ている past polite | 鎮まっていました | 鎮まっていませんでした |
| Conditional ば | 鎮まれば | 鎮まらなければ |
| Conditional たら | 鎮まったら | 鎮まらなかったら |
| Volitional | 鎮まろう | — |
| Volitional polite | 鎮まりましょう | — |
| Potential | 鎮まれる | 鎮まれない |
| Passive | 鎮まられる | 鎮まられない |
| Causative | 鎮まらせる | 鎮まらせない |
| Imperative | 鎮まれ | 鎮まるな |
1.
to subside, to be suppressed, to calm down
For disturbances, pain, emotions, or unrest to settle down and return to a calm state. Implies that something turbulent or agitated has been brought under control or has naturally subsided.
痛みがようやく鎮まった。
The pain finally subsided.
騒ぎが鎮まるまで待った。
I waited until the commotion died down.
怒りが鎮まってから、冷静に話し合おう。
Let's talk calmly after the anger has subsided.
KANJI DISTINCTION:
- 鎮まる: for disturbances, pain, emotions, or unrest subsiding — emphasizes suppression
- 静まる: for noise or activity becoming quiet — emphasizes silence/stillness
The transitive counterpart is 鎮める (to suppress, to calm, to quell).
GRAMMAR:
Godan verb (intransitive). The subject is the thing that subsides (pain, anger, unrest).
COMMON COLLOCATIONS:
- 痛みが鎮まる: the pain subsides
- 怒りが鎮まる: the anger dies down
- 騒ぎが鎮まる: the commotion settles
Related Words
Contrast:
静まる (to become quiet, to fall silent)