密告
みっこく
noun, verb-suru
secret informing; tip-off; betrayal
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 密告する | 密告しない |
| Present polite | 密告します | 密告しません |
| Past | 密告した | 密告しなかった |
| Past polite | 密告しました | 密告しませんでした |
| て form | 密告して | 密告しなくて |
| ている present | 密告している | 密告していない |
| ている polite | 密告しています | 密告していません |
| ている past | 密告していた | 密告していなかった |
| ている past polite | 密告していました | 密告していませんでした |
| Conditional ば | 密告すれば | 密告しなければ |
| Conditional たら | 密告したら | 密告しなかったら |
| Volitional | 密告しよう | — |
| Volitional polite | 密告しましょう | — |
| Potential | 密告できる | 密告できない |
| Passive | 密告される | 密告されない |
| Causative | 密告させる | 密告させない |
| Imperative | 密告しろ | 密告するな |
1.
secret informing; tip-off; informing on someone
Secretly reporting someone's wrongdoing to the authorities or to someone in power. Carries a negative connotation of betrayal or disloyalty.
仲間を密告する。
To inform on a comrade.
密告によって犯人が逮捕された。
The criminal was arrested thanks to a tip-off.
戦時中は隣人による密告が恐れられていた。
During wartime, people feared being informed on by their neighbors.
密告 means secretly reporting someone's wrongdoing to authorities or those in power. It carries a strong negative connotation of betrayal and treachery.
COMMON COMPOUNDS:
- 密告者: informer, snitch
- 密告状: letter of denunciation
- 匿名密告: anonymous tip-off
SIMILAR WORDS:
- 密告: secret informing (negative — implies betrayal)
- 通報: reporting to authorities (neutral)
- 告発: formal accusation, whistleblowing (can be positive)
- 告げ口: tattling, telling on someone (childish)
ETYMOLOGY:
密 (secret) + 告 (inform, tell). The 密 emphasizes the secretive, underhanded nature of the act.
USAGE:
Often appears in historical and wartime contexts. In modern usage, also refers to anonymous tips to police or tax authorities.