(あつ)

あつい
i-adjective
sincere; earnest; devout; serious (of illness)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(あつ)(あつ)くない
Past(あつ)かった(あつ)くなかった
て form(あつ)くて(あつ)くなくて
Adverbial(あつ)
Conditional ば(あつ)ければ(あつ)くなければ
Conditional たら(あつ)かったら(あつ)くなかったら
1. sincere; earnest; devout; deeply felt
Describing faith, feelings, or hospitality that is deep, genuine, and heartfelt.
(あつ)信仰(しんこう)()っている。
To have deep faith.
(あつ)(こころざし)寄付(きふ)(つづ)けている。
He continues donating out of sincere devotion.
この地域(ちいき)人々(ひとびと)(あつ)いもてなしで()られている。
The people of this area are known for their warm hospitality.
2. serious; critical (of illness)
Describing a severe or life-threatening state of illness. Used in the expression 危篤.
祖父(そふ)病状(びょうじょう)(あつ)い。
My grandfather's condition is serious.
危篤(きとく)()らせを()けて病院(びょういん)()けつけた。
I rushed to the hospital upon hearing that he was in critical condition.
(あつ)(やまい)()している。
To be bedridden with a serious illness.

One of several あつい adjectives in Japanese, distinguished by its kanji (あつ)い. This kanji specifically relates to sincerity, devotion, and severity of illness.

KANJI DISTINCTIONS (あつい):

  • (あつ)い: hot (weather/air temperature)
  • (あつ)い: hot (to the touch), passionate
  • (あつ)い: thick, generous
  • (あつ)い: sincere, earnest; serious (illness)

COMMON COLLOCATIONS:

  • (あつ)信仰(しんこう): deep faith
  • (あつ)(こころざし): sincere devotion
  • (あつ)(やまい): serious illness
  • 危篤(きとく): critical condition (a compound using this kanji)

REGISTER:
Formal and literary. Sense 1 is found in formal writing and descriptions of character. Sense 2 appears in medical and news contexts, especially in the compound 危篤(きとく).

Related Words