(うつ)

うつる
verb (godan)
to be photographed, to appear (in a photo)
1. to be photographed, to come out (in a photo)
For a person or thing to appear in a photograph or image. Describes how well or clearly the subject is captured.
写真(しゃしん)にきれいに(うつ)った。
It came out nicely in the photo.
(くら)くて(かお)がよく(うつ)っていない。
It was dark and the face didn't come out well.
背景(はいけい)富士山(ふじさん)(うつ)っている。
Mt. Fuji appears in the background.
集合写真(しゅうごうしゃしん)全員(ぜんいん)がちゃんと(うつ)っているか確認(かくにん)した。
I checked whether everyone came out properly in the group photo.
2. to be copied, to be reproduced
For something to be transcribed or reproduced onto paper or another surface.
(ふる)いコピー()なので、文字(もじ)がきれいに(うつ)らない。
The copier is old, so the text doesn't come out clearly.
カーボン()使(つか)うと、(した)(かみ)にも(うつ)る。
If you use carbon paper, it copies onto the sheet underneath.

TRANSITIVITY: 自動詞(じどうし) (intransitive). Pair: (うつ)す (transitive, to copy/photograph).

COMMON PATTERNS:

  • 写真(しゃしん)(うつ)る (appear in a photo)
  • きれいに(うつ)る (come out nicely)
  • よく(うつ)る (come out well)
  • (うつ)っている (is shown/captured in)

HOMOPHONES:

  • (うつ)る: to be photographed, to be copied
  • (うつ)る: to be reflected, to be projected on screen
  • (うつ)る: to move, to transfer

(うつ)る focuses on photographic and copy reproduction, while (うつ)る is about reflections and on-screen images.

Related Words