清める
きよめる
ichidan verb
to purify, to cleanse
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 清める | 清めない |
| Present polite | 清めます | 清めません |
| Past | 清めた | 清めなかった |
| Past polite | 清めました | 清めませんでした |
| て form | 清めて | 清めなくて |
| ている present | 清めている | 清めていない |
| ている polite | 清めています | 清めていません |
| ている past | 清めていた | 清めていなかった |
| ている past polite | 清めていました | 清めていませんでした |
| Conditional ば | 清めれば | 清めなければ |
| Conditional たら | 清めたら | 清めなかったら |
| Volitional | 清めよう | — |
| Volitional polite | 清めましょう | — |
| Potential | 清められる | 清められない |
| Passive | 清められる | 清められない |
| Causative | 清めさせる | 清めさせない |
| Imperative | 清めろ | 清めるな |
1.
to purify, to cleanse ritually
To make something spiritually or ritually clean. Strongly associated with Shinto purification rites such as sprinkling salt, washing hands at a shrine, or performing other purification rituals.
塩で場を清める。
Purify the area with salt.
神社の入り口で手を清めた。
I purified my hands at the entrance to the shrine.
神主が祈りを捧げて土地を清めた。
The Shinto priest offered prayers and purified the land.
2.
to clean, to make pure
To make something physically or morally clean. Used more broadly for cleaning a space or purifying one's heart or mind.
心を清める。
To purify one's heart.
空気を清めるために窓を開けた。
I opened the window to clear the air.
瞑想で心身を清めてから一日を始める。
I start the day by purifying mind and body through meditation.
USAGE:
Strongly associated with Shinto purification practices. At shrines, visitors wash their hands and mouth at the temizuya (手水舎) — this act is called 手を清める. Sumo wrestlers throw salt to 清める the ring before a bout.
The noun form 清め refers to the act of purification itself.
COMMON COLLOCATIONS:
- 身を清める: to purify oneself
- 心を清める: to purify one's heart
- 手を清める: to wash/purify one's hands (at a shrine)
- 場を清める: to purify a place
- 塩で清める: to purify with salt