()えになる

おみえになる
verb-godan
to come; to arrive (honorific)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()えになる()えにならない
Present polite()えになります()えになりません
Past()えになった()えにならなかった
Past polite()えになりました()えになりませんでした
て form()えになって()えにならなくて
ている present()えになっている()えになっていない
ている polite()えになっています()えになっていません
ている past()えになっていた()えになっていなかった
ている past polite()えになっていました()えになっていませんでした
Conditional ば()えになれば()えにならなければ
Conditional たら()えになったら()えにならなかったら
Volitional()えになろう
Volitional polite()えになりましょう
Potential()えになれる()えになれない
Passive()えになられる()えになられない
Causative()えにならせる()えにならせない
Imperative()えになれ()えになるな
1. to come; to arrive; to visit (honorific)
An honorific expression meaning 'to come' or 'to arrive,' used to show respect toward the person who is coming. Commonly used in business and formal situations to refer to the arrival of a guest, client, or superior.
社長(しゃちょう)がお()えになりました。
The company president has arrived.
客様(きゃくさま)がお()えになったら、会議室(かいぎしつ)にご案内(あんない)してください。
When the client arrives, please show them to the meeting room.
先生(せんせい)何時(なんじ)ごろお()えになるご予定(よてい)ですか。
Around what time is the teacher expected to arrive?

USAGE:
An honorific (尊敬語(そんけいご)) form of ()る (to come). Used in business and formal settings to respectfully refer to someone's arrival. The subject is always someone you are showing respect to — never use it for yourself.

FORMALITY LEVELS FOR 'TO COME':

  • ()る: plain
  • いらっしゃる: polite honorific
  • ()えになる: formal honorific (especially common in business)
  • ()しになる: formal honorific

COMMON PATTERNS:

  • ()えになる (present/future)
  • ()えになりました (past, polite)
  • ()えになったら (when someone arrives)