1.
to be put in order, to be tidied up
For things to become organized.
部屋が片付いた。
The room is tidied up.
荷物が片付いた。
The luggage has been put away.
引っ越しの準備がやっと片付いた。
The moving preparations are finally taken care of.
2.
to be settled, to be resolved
For a matter to be concluded.
問題が片付いた。
The problem is resolved.
仕事が片付いたら連絡する。
I'll contact you when work is done.
書類の手続きが片付いて、ほっとした。
I was relieved that the paperwork was settled.
片付く is an intransitive godan verb meaning for things to become organized or for matters to be resolved.
TRANSITIVITY:
- Type: 自動詞 (intransitive)
- Pair: 片付ける (transitive — to tidy up, to settle)
ASPECT (ている):
片付いている means "is tidy" or "is settled" — the resulting state.
COMMON PATTERNS:
- 部屋が片付く: the room gets cleaned up
- 問題が片付く: the problem gets resolved
- 用事が片付く: tasks get done
- 仕事が片付く: work gets finished
- 荷物が片付く: luggage/belongings get put away
NOTE:
Covers both physical tidying (部屋が片付く) and abstract resolution (問題が片付く). The transitive 片付ける is more frequently used in everyday speech.