介入
かいにゅう
noun, suru-verb
intervention; involvement; stepping in
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 介入する | 介入しない |
| Present polite | 介入します | 介入しません |
| Past | 介入した | 介入しなかった |
| Past polite | 介入しました | 介入しませんでした |
| て form | 介入して | 介入しなくて |
| ている present | 介入している | 介入していない |
| ている polite | 介入しています | 介入していません |
| ている past | 介入していた | 介入していなかった |
| ている past polite | 介入していました | 介入していませんでした |
| Conditional ば | 介入すれば | 介入しなければ |
| Conditional たら | 介入したら | 介入しなかったら |
| Volitional | 介入しよう | — |
| Volitional polite | 介入しましょう | — |
| Potential | 介入できる | 介入できない |
| Passive | 介入される | 介入されない |
| Causative | 介入させる | 介入させない |
| Imperative | 介入しろ | 介入するな |
1.
intervention; involvement; stepping in
The act of getting involved in a situation, dispute, or matter, often when one is not directly a party to it. Used for both positive interventions (helping) and negative ones (meddling).
政府が市場に介入した。
The government intervened in the market.
他国の内政に介入すべきではない。
We shouldn't intervene in other countries' internal affairs.
警察が介入して事態を収めた。
The police stepped in and resolved the situation.
KANJI BREAKDOWN:
- 介 - mediate, between
- 入 - to enter
COMMON COLLOCATIONS:
- 市場介入 - market intervention
- 為替介入 - currency intervention
- 軍事介入 - military intervention
- 内政介入 - interference in domestic affairs
- 介入を避ける - to avoid intervening
CONTEXT:
介入 is common in:
- 政治 - politics (government/international intervention)
- 経済 - economics (market/currency intervention)
- 紛争 - conflict resolution
- 人間関係 - interpersonal matters
NUANCE:
Can be positive (helping to resolve a situation) or negative (meddling in others' affairs), depending on context.
RELATED VOCABULARY:
- 干渉 - interference (more negative nuance)
- 関与 - involvement, participation
- 仲裁 - mediation, arbitration
REGISTER:
Neutral to formal. Common in news, politics, and formal discussions.
Related Words
Antonym:
傍観 (looking on)
Synonym:
干渉 (interference)
Related:
関与 (involvement)
Related:
仲裁 (mediation)