(ぜつぼう)

ぜつぼう
noun, verb (suru)
despair, hopelessness
Conjugation
AffirmativeNegative
Present絶望(ぜつぼう)する絶望(ぜつぼう)しない
Present polite絶望(ぜつぼう)します絶望(ぜつぼう)しません
Past絶望(ぜつぼう)した絶望(ぜつぼう)しなかった
Past polite絶望(ぜつぼう)しました絶望(ぜつぼう)しませんでした
て form絶望(ぜつぼう)して絶望(ぜつぼう)しなくて
ている present絶望(ぜつぼう)している絶望(ぜつぼう)していない
ている polite絶望(ぜつぼう)しています絶望(ぜつぼう)していません
ている past絶望(ぜつぼう)していた絶望(ぜつぼう)していなかった
ている past polite絶望(ぜつぼう)していました絶望(ぜつぼう)していませんでした
Conditional ば絶望(ぜつぼう)すれば絶望(ぜつぼう)しなければ
Conditional たら絶望(ぜつぼう)したら絶望(ぜつぼう)しなかったら
Volitional絶望(ぜつぼう)しよう
Volitional polite絶望(ぜつぼう)しましょう
Potential絶望(ぜつぼう)できる絶望(ぜつぼう)できない
Passive絶望(ぜつぼう)される絶望(ぜつぼう)されない
Causative絶望(ぜつぼう)させる絶望(ぜつぼう)させない
Imperative絶望(ぜつぼう)しろ絶望(ぜつぼう)するな
1. despair, hopelessness
Complete loss of hope; the state of having no hope left.
絶望(ぜつぼう)(おちい)った。
I fell into despair.
絶望的(ぜつぼうてき)状況(じょうきょう)だ。
The situation is hopeless.
絶望(ぜつぼう)(ふち)から()()がった。
I crawled up from the depths of despair.

絶望(ぜつぼう) is a powerful word expressing complete loss of hope—utter despair.

WORD FORMATION:
(ぜつ) (to cut off) + (ぼう) (hope) = hope cut off

COMMON EXPRESSIONS:

  • 絶望(ぜつぼう)する: to despair
  • 絶望(ぜつぼう)(おちい)る: to fall into despair
  • 絶望(ぜつぼう)(ふち): the depths of despair
  • 絶望的(ぜつぼうてき)状況(じょうきょう): hopeless situation

CONTRAST:

  • 絶望(ぜつぼう): despair, hopelessness
  • 希望(きぼう): hope (antonym)
  • 失望(しつぼう): disappointment (less severe)

USAGE:
絶望(ぜつぼう) is stronger than 失望(しつぼう) (disappointment). It implies a complete, devastating loss of all hope.

Related Words