(とど)()

とどけでる
verb (ichidan)
to report; to notify; to file
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(とど)()(とど)()ない
Present polite(とど)()ます(とど)()ません
Past(とど)()(とど)()なかった
Past polite(とど)()ました(とど)()ませんでした
て form(とど)()(とど)()なくて
ている present(とど)()ている(とど)()ていない
ている polite(とど)()ています(とど)()ていません
ている past(とど)()ていた(とど)()ていなかった
ている past polite(とど)()ていました(とど)()ていませんでした
Conditional ば(とど)()れば(とど)()なければ
Conditional たら(とど)()たら(とど)()なかったら
Volitional(とど)()よう
Volitional polite(とど)()ましょう
Potential(とど)()られる(とど)()られない
Passive(とど)()られる(とど)()られない
Causative(とど)()させる(とど)()させない
Imperative(とど)()(とど)()るな
1. to report; to notify; to file
To formally report or notify authorities or an organization about something, such as filing official documents or reporting incidents.
転居(てんきょ)(とど)()た。
I filed a change of address notice.
紛失(ふんしつ)警察(けいさつ)(とど)()た。
I reported the loss to the police.
婚姻届(こんいんとどけ)(とど)()る。
To file a marriage registration.

(とど)()る is used for formal notifications to authorities or organizations.

COMMON OBJECTS:

  • 転居届(てんきょとどけ)(とど)()る: to file a change of address
  • 婚姻届(こんいんとどけ)(とど)()る: to file a marriage registration
  • 紛失届(ふんしつとどけ)(とど)()る: to file a loss report
  • 退職届(たいしょくとどけ)(とど)()る: to submit a resignation

GRAMMAR NOTE:
This is a compound verb combining (とど)ける (to deliver) and ()る (to come out/submit).