(けっさん)

けっさん
noun, suru verb
settlement of accounts; financial closing
Conjugation
AffirmativeNegative
Present決算(けっさん)する決算(けっさん)しない
Present polite決算(けっさん)します決算(けっさん)しません
Past決算(けっさん)した決算(けっさん)しなかった
Past polite決算(けっさん)しました決算(けっさん)しませんでした
て form決算(けっさん)して決算(けっさん)しなくて
ている present決算(けっさん)している決算(けっさん)していない
ている polite決算(けっさん)しています決算(けっさん)していません
ている past決算(けっさん)していた決算(けっさん)していなかった
ている past polite決算(けっさん)していました決算(けっさん)していませんでした
Conditional ば決算(けっさん)すれば決算(けっさん)しなければ
Conditional たら決算(けっさん)したら決算(けっさん)しなかったら
Volitional決算(けっさん)しよう
Volitional polite決算(けっさん)しましょう
Potential決算(けっさん)できる決算(けっさん)できない
Passive決算(けっさん)される決算(けっさん)されない
Causative決算(けっさん)させる決算(けっさん)させない
Imperative決算(けっさん)しろ決算(けっさん)するな
1. settlement of accounts; financial closing
The process of finalizing a company's accounts at the end of a fiscal period and preparing financial statements.
三月(さんがつ)決算(けっさん)()(いそが)しい。
March is busy because it's the fiscal year-end.
決算(けっさん)報告(ほうこく)株主(かぶぬし)発表(はっぴょう)した。
The financial results were announced to shareholders.
決算(けっさん)セールでお(とく)()(もの)ができる。
You can shop at good prices during the fiscal year-end sale.

JAPANESE FISCAL YEAR:
Many Japanese companies end their fiscal year in March (三月(さんがつ)決算(けっさん)), so February-March is a busy season for accountants.

RELATED TERMS:

  • 決算期(けっさんき): fiscal period; accounting period
  • 決算報告(けっさんほうこく): financial report
  • 決算書(けっさんしょ): financial statements
  • 中間決算(ちゅうかんけっさん): interim settlement
  • 四半期決算(しはんきけっさん): quarterly settlement

RETAIL CONTEXT:
決算(けっさん)セール (fiscal year-end sale) is common at department stores and retailers in March, offering discounts to clear inventory.

VERB FORM:
決算(けっさん)する: to close accounts; to settle accounts

Related Words