心機一転
しんきいってん
noun, adverb, suru verb
turning over a new leaf; making a fresh start
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 心機一転する | 心機一転しない |
| Present polite | 心機一転します | 心機一転しません |
| Past | 心機一転した | 心機一転しなかった |
| Past polite | 心機一転しました | 心機一転しませんでした |
| て form | 心機一転して | 心機一転しなくて |
| ている present | 心機一転している | 心機一転していない |
| ている polite | 心機一転しています | 心機一転していません |
| ている past | 心機一転していた | 心機一転していなかった |
| ている past polite | 心機一転していました | 心機一転していませんでした |
| Conditional ば | 心機一転すれば | 心機一転しなければ |
| Conditional たら | 心機一転したら | 心機一転しなかったら |
| Volitional | 心機一転しよう | — |
| Volitional polite | 心機一転しましょう | — |
| Potential | 心機一転できる | 心機一転できない |
| Passive | 心機一転される | 心機一転されない |
| Causative | 心機一転させる | 心機一転させない |
| Imperative | 心機一転しろ | 心機一転するな |
1.
turning over a new leaf; making a fresh start; with renewed determination
A change in one's mental attitude or outlook, often accompanied by a determination to start anew.
心機一転、新しい仕事を始めることにした。
I decided to turn over a new leaf and start a new job.
引っ越しを機に心機一転した。
I made a fresh start after moving to a new place.
失敗から学び、心機一転して頑張ろう。
Let's learn from our failures and start fresh with renewed determination.
FOUR-CHARACTER IDIOM (四字熟語):
心機 means "mental state" or "feelings," and 一転 means "complete change" or "turning around." Together, the phrase describes a complete change in one's mindset.
COMMON PATTERNS:
- 心機一転する: to make a fresh start
- 心機一転、〜: with renewed determination, ...
- 〜を機に心機一転する: to make a fresh start on the occasion of ~
USAGE:
Often used when someone decides to change their attitude or start something new after a significant life event such as a job change, move, or failure.