散らかす
ちらかす
verb (godan)
to scatter, to make messy
See also:
散らかる (intransitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 散らかす | 散らかさない |
| Present polite | 散らかします | 散らかしません |
| Past | 散らかした | 散らかさなかった |
| Past polite | 散らかしました | 散らかしませんでした |
| て form | 散らかして | 散らかさなくて |
| ている present | 散らかしている | 散らかしていない |
| ている polite | 散らかしています | 散らかしていません |
| ている past | 散らかしていた | 散らかしていなかった |
| ている past polite | 散らかしていました | 散らかしていませんでした |
| Conditional ば | 散らかせば | 散らかさなければ |
| Conditional たら | 散らかしたら | 散らかさなかったら |
| Volitional | 散らかそう | — |
| Volitional polite | 散らかしましょう | — |
| Potential | 散らかせる | 散らかせない |
| Passive | 散らかされる | 散らかされない |
| Causative | 散らかさせる | 散らかさせない |
| Imperative | 散らかせ | 散らかすな |
1.
to scatter, to make a mess, to clutter
To cause disorder by spreading things around untidily.
部屋を散らかすな。
Don't make a mess of the room.
子供がおもちゃを散らかした。
The child made a mess with toys.
片付けたばかりなのに、また散らかさないでください。
I just cleaned up, so please don't make a mess again.
TRANSITIVITY: 他動詞 (transitive). Intransitive pair: 散らかる (to be messy).
ASPECT: ている indicates resulting state or ongoing action. 散らかしている = 'has made messy' or 'is making messy.'
COMMON PATTERNS:
- Xを散らかす (to scatter X, make X messy)
- 部屋を散らかす (to mess up a room)
- 散らかさないで (don't make a mess)
INTRANSITIVE PAIR:
- 散らかす (transitive) - to make messy
- 散らかる (intransitive) - to be messy
NOTE: Often used in negative requests: 散らかさないで! (Don't make a mess!)