乗り遅れる
のりおくれる
ichidan verb
to miss (a train, bus, etc.)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 乗り遅れる | 乗り遅れない |
| Present polite | 乗り遅れます | 乗り遅れません |
| Past | 乗り遅れた | 乗り遅れなかった |
| Past polite | 乗り遅れました | 乗り遅れませんでした |
| て form | 乗り遅れて | 乗り遅れなくて |
| ている present | 乗り遅れている | 乗り遅れていない |
| ている polite | 乗り遅れています | 乗り遅れていません |
| ている past | 乗り遅れていた | 乗り遅れていなかった |
| ている past polite | 乗り遅れていました | 乗り遅れていませんでした |
| Conditional ば | 乗り遅れれば | 乗り遅れなければ |
| Conditional たら | 乗り遅れたら | 乗り遅れなかったら |
| Volitional | 乗り遅れよう | — |
| Volitional polite | 乗り遅れましょう | — |
| Potential | 乗り遅れられる | 乗り遅れられない |
| Passive | 乗り遅れられる | 乗り遅れられない |
| Causative | 乗り遅れさせる | 乗り遅れさせない |
| Imperative | 乗り遅れろ | 乗り遅れるな |
1.
to miss (transportation)
To fail to get on a train, bus, plane, or other vehicle in time, usually arriving after it has departed.
2.
to miss out on, to be left behind
To fail to take advantage of an opportunity or trend (figurative use).
乗り遅れる is an intransitive verb (自動詞) meaning to miss transportation.
COMPOUND STRUCTURE:
ASPECT (ている):
乗り遅れている is less common; the simple past 乗り遅れた is typically used.
COMMON PATTERNS:
SIMILAR EXPRESSION:
- 乗り損なう: also means to miss (transportation), slightly more casual
[Register: Neutral]