(こっこく)

こっこく
adverb, taru-adjective
moment by moment; minute by minute
1. moment by moment; minute by minute
Describes something changing or progressing continuously with each passing moment. Emphasizes constant, ongoing change.
状況(じょうきょう)刻々(こっこく)()わっている。
The situation is changing moment by moment.
刻々(こっこく)(せま)()()りに()われている。
I'm being chased by a deadline that's getting closer by the minute.
ニュースで刻々(こっこく)情報(じょうほう)(はい)ってくる。
Information is coming in continuously through the news.

刻々(こっこく) emphasizes continuous, incremental change over time. It is typically used for situations that are urgent, evolving, or dramatic.

GRAMMAR:
As a taru-adjective, it takes the particle と when modifying a verb: 刻々(こっこく)()わる. It does not take な or の.

COMMON PATTERNS:

  • 刻々(こっこく)()わる: to change moment by moment
  • 刻々(こっこく)(せま)る: to approach steadily
  • 刻々(こっこく)()ぎる: to pass moment by moment
  • 刻々(こっこく)悪化(あっか)する: to worsen steadily

REGISTER:
Slightly literary or formal. Common in news reporting and written Japanese. Less common in casual conversation.

ETYMOLOGY:
(こく) originally referred to units of time, so 刻々(こっこく) literally means "time period by time period."

SIMILAR WORDS:

  • 次第(しだい)に: gradually (more general, less dramatic)
  • 徐々(じょじょ)に: little by little (slower pace implied)