1.
to leak, to let out
To allow to escape.
水を漏らす。
To leak water.
ため息を漏らした。
I let out a sigh.
思わず不満を漏らしてしまった。
I accidentally let my dissatisfaction slip.
2.
to divulge, to let slip
To reveal information.
秘密を漏らす。
To let slip a secret.
情報を漏らす。
To leak information.
大事な情報を外部に漏らしてはいけない。
You must not leak important information to outsiders.
漏らす means to let something escape or slip out, either physically or informationally.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- Pair: 漏れる (intransitive, something leaks out)
MEANINGS:
1. Physical leaking: 水を漏らす (to leak water)
2. Information: 秘密を漏らす (to divulge a secret)
3. Omitting: 名前を漏らす (to leave out a name)
COMMON PATTERNS:
- 秘密を漏らす: to let slip a secret
- 情報を漏らす: to leak information
- 本音を漏らす: to let one's true feelings slip
- ため息を漏らす: to let out a sigh