(ぶさた)

ぶさた
noun
not contacting for a while, neglecting correspondence
1. not writing or visiting for a long time, neglecting correspondence
The state of not having contacted someone for an extended period. Often used with ご無沙汰(ぶさた) as a polite expression when meeting or contacting someone after a long absence.
無沙汰(ぶさた)しております。
It's been a long time (since we last met/spoke).
Polite greeting
(なが)らくご無沙汰(ぶさた)して(もう)(わけ)ありません。
I apologize for not being in touch for so long.
Formal apology
無沙汰(ぶさた)でしたね。
It's been a while, hasn't it?

USAGE: Almost always used with the honorific prefix ご as ご無沙汰(ぶさた).

COMMON EXPRESSIONS:

  • 無沙汰(ぶさた)しております (formal: it's been a long time)
  • 無沙汰(ぶさた)しています (polite: it's been a long time)
  • 無沙汰(ぶさた)してすみません (sorry for not being in touch)
  • 大変(たいへん)無沙汰(ぶさた)しました (very formal apology for long absence)

REGISTER: Formal/polite. Used in business and social situations when reconnecting after a period of no contact.

SIMILAR EXPRESSIONS:

  • (ひさ)しぶりです (it's been a while - more casual)
  • 久々(ひさびさ) (after a long time)

Related Words

Synonym: (ひさ)しぶり (casual)