解散
かいさん
noun, suru-verb
dissolution, breaking up, dismissal
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 解散する | 解散しない |
| Present polite | 解散します | 解散しません |
| Past | 解散した | 解散しなかった |
| Past polite | 解散しました | 解散しませんでした |
| て form | 解散して | 解散しなくて |
| ている present | 解散している | 解散していない |
| ている polite | 解散しています | 解散していません |
| ている past | 解散していた | 解散していなかった |
| ている past polite | 解散していました | 解散していませんでした |
| Conditional ば | 解散すれば | 解散しなければ |
| Conditional たら | 解散したら | 解散しなかったら |
| Volitional | 解散しよう | — |
| Volitional polite | 解散しましょう | — |
| Potential | 解散できる | 解散できない |
| Passive | 解散される | 解散されない |
| Causative | 解散させる | 解散させない |
| Imperative | 解散しろ | 解散するな |
1.
dissolution, breaking up
The formal ending or disbanding of a group, organization, or assembly.
USAGE: 解散 is used for both formal dissolutions and casual breakups.
COMMON PATTERNS:
- 解散する (to break up, dissolve, dismiss)
- 解散を宣言する (to announce dissolution)
- 解散総選挙 (dissolution and general election)
CONTEXTS:
- バンド/グループの解散 (band/group breakup)
- 国会/議会の解散 (dissolution of parliament)
- 会社の解散 (dissolution of a company)
- 現地解散 (dismissal on site - everyone goes home separately)
CONTRAST:
- 結成 - formation (opposite)
Related Words
Antonym:
集合 (gathering, assembly)