乗り出す
のりだす
verb (godan)
to lean forward, to embark on
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 乗り出す | 乗り出さない |
| Present polite | 乗り出します | 乗り出しません |
| Past | 乗り出した | 乗り出さなかった |
| Past polite | 乗り出しました | 乗り出しませんでした |
| て form | 乗り出して | 乗り出さなくて |
| ている present | 乗り出している | 乗り出していない |
| ている polite | 乗り出しています | 乗り出していません |
| ている past | 乗り出していた | 乗り出していなかった |
| ている past polite | 乗り出していました | 乗り出していませんでした |
| Conditional ば | 乗り出せば | 乗り出さなければ |
| Conditional たら | 乗り出したら | 乗り出さなかったら |
| Volitional | 乗り出そう | — |
| Volitional polite | 乗り出しましょう | — |
| Potential | 乗り出せる | 乗り出せない |
| Passive | 乗り出される | 乗り出されない |
| Causative | 乗り出させる | 乗り出させない |
| Imperative | 乗り出せ | 乗り出すな |
1.
to lean forward
To move the upper body forward, showing interest or eagerness.
身を乗り出す。
To lean forward.
身を乗り出して話を聞いた。
I leaned forward and listened to the story.
観客が身を乗り出して試合を見ていた。
The spectators were leaning forward watching the game.
2.
to embark on, to venture into
To start participating in or launching into a new activity or field.
新しい事業に乗り出す。
To venture into a new business.
政府が対策に乗り出した。
The government has embarked on countermeasures.
会社が海外市場に乗り出すことを決めた。
The company decided to venture into overseas markets.
乗り出す is a compound verb with two main meanings: physically leaning forward, or figuratively embarking on something.
COMPOUND STRUCTURE:
乗る (to ride) + 出す (to start/put out)
TRANSITIVITY:
- Type: 自動詞 (intransitive)
COMMON PATTERNS:
- 身を乗り出す: to lean forward (showing interest)
- 事業に乗り出す: to venture into a business
- 対策に乗り出す: to take action on measures
- 海外に乗り出す: to expand overseas
NUANCE:
Sense 2 (embark on) often implies taking initiative or actively getting involved in something new.
Related Words
Related:
乗る (base verb: to ride)