捧げる
ささげる
verb (ichidan)
to offer, to dedicate, to devote
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 捧げる | 捧げない |
| Present polite | 捧げます | 捧げません |
| Past | 捧げた | 捧げなかった |
| Past polite | 捧げました | 捧げませんでした |
| て form | 捧げて | 捧げなくて |
| ている present | 捧げている | 捧げていない |
| ている polite | 捧げています | 捧げていません |
| ている past | 捧げていた | 捧げていなかった |
| ている past polite | 捧げていました | 捧げていませんでした |
| Conditional ば | 捧げれば | 捧げなければ |
| Conditional たら | 捧げたら | 捧げなかったら |
| Volitional | 捧げよう | — |
| Volitional polite | 捧げましょう | — |
| Potential | 捧げられる | 捧げられない |
| Passive | 捧げられる | 捧げられない |
| Causative | 捧げさせる | 捧げさせない |
| Imperative | 捧げろ | 捧げるな |
1.
to offer, to present
To hold up something as an offering.
捧げる is an ichidan verb meaning to offer or devote something with sincerity or reverence.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
TWO MAIN USES:
1. To offer (physically or ceremonially): holding something up as an offering
2. To devote (figuratively): dedicating time, life, or effort
COMMON PATTERNS:
- 祈りを捧げる: to offer prayers
- 人生を捧げる: to devote one's life
- 敬意を捧げる: to pay respect
- 黙祷を捧げる: to observe a moment of silence
- 愛を捧げる: to dedicate one's love
REGISTER:
Often used in formal, literary, or ceremonial contexts.