1.
respect, esteem, reverence
A feeling of admiration and deference toward someone.
敬意を表す。
To show respect.
敬意を払う。
To pay respect.
先生に深い敬意を持っている。
I have deep respect for my teacher.
彼の長年の努力に対して敬意を表したいと思います。
I would like to express my respect for his many years of effort.
相手の文化や習慣に敬意を込めて接することが、国際交流の基本だと思う。
I think that interacting with respect for the other party's culture and customs is the foundation of international exchange.
敬意 is a formal noun referring to a feeling of respect and admiration toward someone. Unlike 尊敬, which is also used as a verb (尊敬する), 敬意 is primarily used in set phrases and written language.
COMMON PATTERNS:
- 敬意を表す: to express respect
- 敬意を払う: to pay respect
- 敬意を持つ: to have respect
- 敬意を込めて: with respect, respectfully
- 敬意に値する: to be worthy of respect
SIMILAR WORDS:
- 尊敬: respect (general, also a suru verb)
- 尊重: respect for opinions, rights, or values
- 畏敬: awe, reverence (stronger than 敬意)
REGISTER:
Formal. Common in speeches, official correspondence, and written Japanese. In casual speech, 尊敬 or リスペクト is more natural.