1.
to lead to, to connect to
To provide access or connection to a place.
この道は駅に通じている。
This road leads to the station.
電話がやっと通じた。
The call finally got through.
この道は海まで通じている。
This road leads all the way to the sea.
2.
to be understood, to get through
For communication to be successful.
英語が通じる。
English is understood (here).
冗談が通じない人だ。
He's someone who doesn't get jokes.
言葉が通じなくて困った。
I had trouble because I couldn't make myself understood.
3.
to be well-versed in
To have deep knowledge of something.
音楽に通じている。
To be well-versed in music.
この分野に通じた人に聞いてみよう。
Let's ask someone who is knowledgeable in this field.
彼は日本の歴史に通じている。
He is well-versed in Japanese history.
通じる is an intransitive ichidan verb with three main meanings: "to lead to," "to be understood," and "to be well-versed in."
TRANSITIVITY: 自動詞 (intransitive)
SENSE 1 - CONNECTION:
- この道は駅に通じている: This road leads to the station
- 電話が通じる: The call gets through
SENSE 2 - COMMUNICATION:
- 英語が通じる: English is understood
- 話が通じない: We can't communicate
SENSE 3 - EXPERTISE:
- 音楽に通じている: to be well-versed in music
- その分野に通じた人: an expert in that field
VARIANT: 通ずる is an older form with the same meaning.