真似
まね
noun / suru-verb
imitation, mimicry
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 真似する | 真似しない |
| Present polite | 真似します | 真似しません |
| Past | 真似した | 真似しなかった |
| Past polite | 真似しました | 真似しませんでした |
| て form | 真似して | 真似しなくて |
| ている present | 真似している | 真似していない |
| ている polite | 真似しています | 真似していません |
| ている past | 真似していた | 真似していなかった |
| ている past polite | 真似していました | 真似していませんでした |
| Conditional ば | 真似すれば | 真似しなければ |
| Conditional たら | 真似したら | 真似しなかったら |
| Volitional | 真似しよう | — |
| Volitional polite | 真似しましょう | — |
| Potential | 真似できる | 真似できない |
| Passive | 真似される | 真似されない |
| Causative | 真似させる | 真似させない |
| Imperative | 真似しろ | 真似するな |
1.
imitation, mimicry, copying
The act of copying someone's actions, speech, or behavior.
真似をする。
To imitate.
子供は親の真似をする。
Children imitate their parents.
猿真似では上達しない。
You won't improve by just mindlessly copying.
猿真似 = blind imitation
2.
behavior, action
Often used in negative expressions to criticize certain behavior.
そんな馬鹿な真似はやめなさい。
Stop doing such foolish things.
〜な真似 used to criticize behavior
危ない真似をするな。
Don't do anything dangerous.
そんな卑怯な真似は許さない。
I won't tolerate such cowardly behavior.
COMMON EXPRESSIONS:
- 真似をする (to imitate)
- 〜の真似 (imitation of ~)
- 馬鹿な真似 (foolish behavior)
- 危ない真似 (dangerous behavior)
- 猿真似 (blind imitation, monkey-see-monkey-do)
USAGE NOTE:
真似 can be neutral (children learning by imitation) or negative (copying without understanding, or engaging in unacceptable behavior).
RELATED VERB:
- 真似る (to imitate, to mimic)
Related Words
Related:
真似る (verb form)