(せいし)

せいし
noun
life and death
1. life and death
The states of being alive and dead; matters of life and death.
生死(せいし)問題(もんだい)だ。
It's a matter of life and death.
(かれ)生死(せいし)()からない。
Whether he is alive or dead is unknown.
生死(せいし)をかけた(たたか)いだった。
It was a battle with life and death at stake.
生死(せいし)(さかい)をさまよった(あと)(たす)かった。
After hovering between life and death, he was saved.
行方不明者(ゆくえふめいしゃ)生死(せいし)何日(なんにち)たっても不明(ふめい)のままだった。
The missing person's fate remained unknown no matter how many days passed.

生死(せいし) combines (せい) (life) and () (death). Used when life and death are at stake, or when someone's survival is in question.

COMMON EXPRESSIONS:

  • 生死(せいし)をかける: to stake one's life, to risk life and death
  • 生死(せいし)(さかい): the boundary between life and death
  • 生死(せいし)不明(ふめい): unknown whether alive or dead
  • 生死(せいし)をさまよう: to hover between life and death
  • 生死(せいし)にかかわる: to be a matter of life and death
  • 生死(せいし)問題(もんだい): a life-and-death matter

REGISTER:
This is a serious, somewhat literary word. It appears frequently in news reports about disasters, accidents, and missing persons, as well as in dramatic or literary contexts. In everyday conversation, people are more likely to say (いのち)にかかわる (to concern one's life) for less dramatic situations.

READING NOTE:
Always read as せいし, not しょうし or なまじに.