()かる

わかる
verb (godan)
to understand, to know
1. to understand, to comprehend
To grasp the meaning of something. Used for understanding language, concepts, feelings, or situations.
()かった。
Got it.
Do you understand Japanese?
意味(いみ)()かりません。
I don't understand the meaning.
よく()からないけどやってみる
I don't really understand, but I'll try.
I didn't understand even after hearing the explanation, so I asked again.
2. to know, to recognize
To be able to identify or distinguish something. (ちが)いが()かる (to know the difference).
(ちが)()かる。
I can tell the difference.
I can tell by looking at your face.
(こえ)()かった。
I recognized the voice.
Few people can appreciate how delicious this dish is.
If you know someone for a long time, you come to understand their true personality.
3. to be found out, to become clear
For something to be discovered or determined. 結果(けっか)()かる (the results become known).
結果(けっか)()かる。
The results are known.
原因(げんいん)()かった。
The cause was found.
名前(なまえ)()かりました
Did you find out the name?
調(しら)べれば()かる
If you look it up, you'll find out.
It will take about a week until the test results are known.

TRANSITIVITY: 自動詞(じどうし) (intransitive). No pair verb. Pattern: Xが()かる (X is understood) - uses が not を.

ASPECT: ている indicates ongoing state. ()かっている = 'knows/understands' (current knowledge state).

COMMON PATTERNS:

  • 日本語(にほんご)()かる (understand Japanese)
  • 意味(いみ)()かる (understand meaning)
  • ()かりました (understood/got it)
  • よく()からない (don't really understand)

Godan verb: te-form ()かって. Takes が because it expresses a state. Also written: ()かる, ()かる.