傷つける
きずつける
verb (ichidan)
to hurt, to injure
See also:
傷つく (intransitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 傷つける | 傷つけない |
| Present polite | 傷つけます | 傷つけません |
| Past | 傷つけた | 傷つけなかった |
| Past polite | 傷つけました | 傷つけませんでした |
| て form | 傷つけて | 傷つけなくて |
| ている present | 傷つけている | 傷つけていない |
| ている polite | 傷つけています | 傷つけていません |
| ている past | 傷つけていた | 傷つけていなかった |
| ている past polite | 傷つけていました | 傷つけていませんでした |
| Conditional ば | 傷つければ | 傷つけなければ |
| Conditional たら | 傷つけたら | 傷つけなかったら |
| Volitional | 傷つけよう | — |
| Volitional polite | 傷つけましょう | — |
| Potential | 傷つけられる | 傷つけられない |
| Passive | 傷つけられる | 傷つけられない |
| Causative | 傷つけさせる | 傷つけさせない |
| Imperative | 傷つけろ | 傷つけるな |
1.
to hurt, to injure, to wound
To cause physical damage.
傷つける means to hurt, injure, or wound—either physically or emotionally.
TRANSITIVITY:
- 傷つける (transitive): to hurt, wound
- 傷つく (intransitive): to get hurt, be wounded
CONJUGATION (ichidan):
- 傷つけない (negative)
- 傷つけます (polite)
- 傷つけた (past)
- 傷つけて (te-form)
- 傷つけられる (passive: to be hurt)
COMMON PATTERNS:
- 人を傷つける: to hurt someone
- 心を傷つける: to hurt someone's feelings
- 体を傷つける: to injure one's body
- 車を傷つける: to scratch a car
- 傷つけるつもりはなかった: I didn't mean to hurt you
WORD FORMATION:
傷 (wound) + つける (attach/cause) = to cause a wound
RELATED WORDS:
- 傷: wound, injury, scratch
- 傷つきやすい: easily hurt, sensitive
- 怪我をさせる: to injure (cause injury)