1.
wound, injury
Physical damage to the body.
傷を負った。
I got injured.
傷が治った。
The wound healed.
膝に傷ができた。
I got a wound on my knee.
深い傷だった。
It was a deep wound.
傷を手当てした。
I treated the wound.
傷を消毒した。
I disinfected the wound.
2.
scratch, damage
A mark or blemish on a surface.
テーブルに傷がついた。
The table got scratched.
車に傷がついた。
My car got scratched.
CDに傷がある。
There's a scratch on the CD.
床に傷をつけないで。
Don't scratch the floor.
引っ越しの時に壁に傷をつけてしまった。
I accidentally scratched the wall when moving.
3.
flaw, defect
An imperfection or weakness.
傷のない完璧な計画だ。
It's a flawless plan.
評判に傷がついた。
Their reputation was damaged.
玉に傷だ。
It's a fly in the ointment.
経歴に傷がつく。
It will tarnish one's record.
この製品には傷がない。
This product has no defects.
傷 refers to wounds, scratches, or flaws - physical damage or imperfections.
MEANINGS:
1. Physical injury: 傷を負う (to get injured)
2. Surface damage: 車に傷がつく (car gets scratched)
3. Abstract flaw: 評判に傷がつく (reputation is damaged)
COMMON PATTERNS:
- 傷がつく: to get scratched/damaged
- 傷を負う: to sustain an injury
- 傷が治る: wound heals
- 傷を手当てする: to treat a wound
TYPES OF WOUNDS:
- 切り傷: cut
- 擦り傷: scrape, abrasion
- 火傷: burn
- 打撲傷: bruise
COMPOUNDS:
- 傷跡: scar
- 傷口: wound opening
- 無傷: uninjured, unscathed
- 古傷: old wound
IDIOM:
玉に傷: a fly in the ointment (lit: a flaw in a jewel)