取れる
とれる
ichidan verb
to come off, to be removed
See also:
取る (transitive)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 取れる | 取れない |
| Present polite | 取れます | 取れません |
| Past | 取れた | 取れなかった |
| Past polite | 取れました | 取れませんでした |
| て form | 取れて | 取れなくて |
| ている present | 取れている | 取れていない |
| ている polite | 取れています | 取れていません |
| ている past | 取れていた | 取れていなかった |
| ている past polite | 取れていました | 取れていませんでした |
| Conditional ば | 取れれば | 取れなければ |
| Conditional たら | 取れたら | 取れなかったら |
| Volitional | 取れよう | — |
| Volitional polite | 取れましょう | — |
| Potential | 取れられる | 取れられない |
| Passive | 取れられる | 取れられない |
| Causative | 取れさせる | 取れさせない |
| Imperative | 取れろ | 取れるな |
1.
to come off, to be removed
To become detached or separated.
2.
to be obtained, to be caught
To be successfully acquired.
取れる has multiple meanings: to come off, to be obtainable, or to be interpretable.
TRANSITIVITY:
- Type: 自動詞 (intransitive) / potential of 取る
- Pair: 取る (transitive, to take)
MEANINGS:
1. DETACHMENT: ボタンが取れた (button came off)
2. OBTAINABLE: 予約が取れた (got a reservation)
3. HARVEST: 野菜が取れる (vegetables can be harvested)
4. INTERPRETATION: 〜とも取れる (can be interpreted as)
COMMON PATTERNS:
- 汚れが取れない: stain won't come off
- 疲れが取れた: fatigue was relieved
- 休みが取れない: can't get time off
HOMOPHONE:
撮れる (to be able to photograph) uses different kanji.