引っ張る
ひっぱる
godan verb
to pull, to drag
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 引っ張る | 引っ張らない |
| Present polite | 引っ張ります | 引っ張りません |
| Past | 引っ張った | 引っ張らなかった |
| Past polite | 引っ張りました | 引っ張りませんでした |
| て form | 引っ張って | 引っ張らなくて |
| ている present | 引っ張っている | 引っ張っていない |
| ている polite | 引っ張っています | 引っ張っていません |
| ている past | 引っ張っていた | 引っ張っていなかった |
| ている past polite | 引っ張っていました | 引っ張っていませんでした |
| Conditional ば | 引っ張れば | 引っ張らなければ |
| Conditional たら | 引っ張ったら | 引っ張らなかったら |
| Volitional | 引っ張ろう | — |
| Volitional polite | 引っ張りましょう | — |
| Potential | 引っ張れる | 引っ張れない |
| Passive | 引っ張られる | 引っ張られない |
| Causative | 引っ張らせる | 引っ張らせない |
| Imperative | 引っ張れ | 引っ張るな |
1.
to pull, to tug
To draw toward oneself with force.
2.
to drag, to stretch
To extend or prolong something.
INTENSITY:
引っ張る is more emphatic and forceful than 引く. The っ張る pattern adds intensity.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- No standard intransitive pair
- Pattern: [noun]を引っ張る
COMPOUND VERB FORMATION:
引く + っ + 張る = emphatic pulling action
COMMON EXPRESSIONS:
- 足を引っ張る: to hold someone back, to be a burden
- 引っ張りだこ: very much in demand (lit. "pulled octopus")
- チームを引っ張る: to lead a team
RELATED COMPOUNDS:
- 引っ張り込む: to drag into
- 引っ張り出す: to pull out, to drag out
Related Words
Related:
引く (to pull)